Tirohanga: 0 Kaituhi: Kaiwhakatika Pae Wā Whakaputa: 2026-01-05 Takenga: Pae
Ina tae mai ki te whakarei ake i to waahi o waho, he iti noa nga taapiri ka taea te whakataetae i te whakamarie me te whakangawari o nga hammock o waho. Engari ka pewhea mena karekau he rakau tino pai, he hanganga tautoko ranei mo nga hammock tawhito? I reira ka uru mai nga hammocks me nga turanga. Ko enei hammock tuu noa ka taea e koe te pai ki te ahua o te whakamarie me te ahua, me te kore e hiahiatia he punga taiao, he pai mo nga papa o muri, parati, taupee ranei.
Ko te hammock o waho me te tuunga he waatea kore e rite mo te hunga e hiahia ana ki te whakamarie o te hammock me te kore e manukanuka ki te rapu rakau tika, etahi atu tautoko ranei. Anei etahi take i pai ai tenei whiringa ki a koe:
Te kawe: Kaore i te rite ki nga hammock i runga i te rakau, he tino kawe nga hammocks o waho me nga turanga. Ka taea e koe te neke i a raatau huri noa i to kari, ka haria ranei ki te takutai, ki te puni.
Te Mokowā Mahinga: Ko nga Hammocks me nga tuunga kaore e hiahiatia he rakau, he tatūnga motuhake ranei, ka tino pai mo nga waahi iti penei i nga taupee, i nga patio ranei.
Tatūnga Maamaa: Ko te nuinga o nga tuunga hammock he mea hoahoa mo te ngawari ki te huihui, kia tere ai to koa ki to hamau me te kore e whakapau kaha me nga taputapu motuhake.
Ko te whiriwhiri i te hammock o waho me te tuunga me whai whakaaro nui ki etahi take. Ko te aratohu e whai ake nei ka awhina i a koe ki te whiriwhiri pai i runga i o hiahia me o hiahia.
Ko te mahi tuatahi ki te whiriwhiri i te hammock tika me te turanga ko te whakatau i te rahi e pai ana ki o hiahia. He maha nga rahi o nga hammocks, mai i te kotahi ki te takirua, tae noa ki nga whiringa whanau. Kia mohio koe ki te kowhiri i tetahi hammock e rite ana ki o hiahia rahi me te pai ki te waahi e waatea ana.
He mea nui ano te tirotiro i te kaha o te taumaha o te hammock me te tu. Ahakoa ka taea e te nuinga o nga hammock o waho te tautoko ki te 400 pauna, ka nui ake pea te taumaha o nga whiringa mahi taumaha. Tirohia nga whakaritenga o nga hua i nga wa katoa kia tutuki ai o hiahia.
Ehara i te mea hanga rite nga turanga moki katoa. I te wa e whiriwhiri ana i te hamamoki o waho me te turanga, me whakarite kia hototahi te roa o te hammock ki te rahi o te turanga. Ko te tikanga nui ko te whiriwhiri i tetahi turanga e 2 ki te 3 putu te roa atu i to hamamo.
He maha nga momo turanga e waatea ana, tae atu ki:
Nga Turanga Tira: He kaha, he roa, he atete ki te waikura, he pai mo te whakamahi i waho.
Ko nga Turanga Pouaka Rakau: Mo te ahua o te taiwhenua, te ahua maori ranei, he pai rawa atu nga turanga rakau, ahakoa me nui ake te tiaki kia kore ai e hau.
Nga Turanga Whakataua Kawe: He tino pai mo te hunga e hiahia ana ki te ngawari me te kawe, ka taea te whakatika i enei tuunga kia uru ki nga momo roa o te hammock.
Ko nga rawa o te hammock me te turanga he mea nui mo tona roanga. Ko nga hammock o waho ka mahia mai i nga taonga penei i te polyester, te whakakotahitanga miro, te papanga aukati huarere ranei i hangaia hei tu i nga huānga.
Me whakaaro ano hoki nga mea o te turanga. Ko nga turanga rino he tino atete ki te waikura, ko nga turanga rakau he ahua maori ake engari me tiaki i nga wa katoa, penei i te hinu, te hiri ranei, hei tiaki i a raatau i te rangi.
Mo te hunga e hiahia ana ki te kawe i a ratou hammock i runga i te haere, he mea nui te kawe. Rapua nga turanga moko he maamaa, he ngawari ki te whakahiato, ki te wetewete ranei. Ka tae mai ano etahi tuunga hammock me te kawe peeke kia pai ai te rokiroki me te kawe.
Ko te noho humarie te mea nui i te wa e kowhiri ana i te hamau o waho me te turanga. Whakaarohia nga ahuatanga penei i te momo papanga (he miroo mo te momo ngawari, mo te whai manawa, he polyester ranei mo te mauroa ake) me te hoahoa (pae horahia me te hammock tuku iho). Ko nga hammocks horahia, hei tauira, he tuwhera ake, he papatahi te mata, engari ko nga hammock tuku iho e whakarato ana i te ahua kopikopiko ake, te kopaki.
Kaua e wareware ki te ahua. Whiriwhiria he huinga moko me te tu hei whakakii i to whakapaipai o waho. Ahakoa he pai ki a koe nga tae kanapa, nga tae koretake ranei, kei reira he hammock kia pai ki nga reka katoa.
Hei whakangawari i to whakatau hoko, koinei te rarangi arowhai tere o nga paearu me whai:
Rahi: Whakaritea te rahi o te hammock ki to waahi me to hiahia whakamahinga (kotahi, takirua, whanau-rahi ranei).
Te Kaha Taumaha: Me whakarite ka taea e te tuunga me te hammock te tautoko i te taumaha e hiahiatia ana.
Te Kounga Rawa: Rapua nga rauemi atete huarere ka mau ki waho.
Huihuinga ngawari: Whiriwhiria he turanga moko he ngawari ki te whakarite me te tango ki raro.
Te kawe: Mo te neke haere tonu, kimihia he turanga mama e ngawari ana ki te kawe me te penapena.
Kāhua: Tīpakohia he hoahoa e hāngai ana ki ō manakohanga whaiaro me te rerehua o waho.
| nga huakore o | te |
|---|---|
| Kaore e hiahiatia he rakau, he taputapu pumau ranei. | Ka nui ake te waahi ka whakaritea ki nga hammock tawhito. |
| Kawe me te ngawari ki te neke haere. | He taumaha ake, he uaua ake i nga tatūnga ngawari. |
| E wātea ana i roto i nga momo momo me nga momo. | Ko te tikanga he nui ake te utu atu i nga hammock karekau he turanga. |
Anei nga korero a nga tohunga mai i nga momo papaaho mo te kowhiri i te hammock o waho me te turanga:
Tohutohu Tohunga REI: E taunaki ana a REI kia arotahi ki te kounga o te rawa me te whakarite kia rite te rahi o te hammock ki te roa o te turanga. Ka whakanuia ano e ratou te tirotiro mo te kaha o te taumaha me te whakarite ka taea e te tuunga te tautoko i te momo motuhake o to hammock (pae horahia, tuku iho ranei).
Bob Vila: Ko te tohutohu a Bob Vila ki te kowhiri i te hamau me te turanga hei whakakii i te ahua o to waahi o waho. Ka whakanuia e ratou te hiranga o nga rauemi atete huarere me te hanga roa, ina koa mo te turanga.
Aratohu Aosom: E whakaaro ana a Aosom ki te whai whakaaro ki te kaha o te taumaha me te mauroa o te hammock me te tuunga, inaa ka whakaaro koe ki te whakamahi i nga ahuatanga o te rangi. Ka whakanuia ano e ratou te hiranga o te whakahiato ngawari mo te tatūnga kore he raru.
Te Whakapaipai a Sunnydaze: Ka tohutohu a Sunnydaze kia taurite te rahi o te tuunga me te hammock, me whakarite kia pai te roa o te hammock ki te turanga mo te pai me te haumaru. Ka tūtohu hoki ratou ki te haumi i roto i te hammock i hangaia mai i nga mea roa, he pai ki waho.
Grand Goldman: Kei te whakanui a Grand Goldman ko te noho humarie te kaupapa matua i te wa e kowhiri ana i te hammock me te turanga. E taunaki ana ratou ki te horahia nga hammock pae mo te papa papatahi, tuwhera te mata me te whakaaro kia whai whakaaro koe ki te ahua o te hammock me te tu kia rite ki to whakapaipai o waho.
He ngawari, he ngawari hoki te whakarite i to hamau o waho. Anei nga taahiraa mo te tino pai me te haumaru:
Tuatahi, tohua he papa taumata i roto i to iari, i te parani ranei mo te turanga.
Huihuia te turanga kia rite ki nga tohutohu a te kaihanga, me te whakarite kia mau nga waahanga katoa.
Whakauruhia te hammock ki te turanga, kia rite te iri me te pai. Whakaritea te teitei me te riipene kia rite ki o hiahia.
Whakamatautaua marietia te hammock i mua i te okiokinga kia mau tonu, kia haumaru.
Hei whakaroa i te ora o to hamau o waho me te tu, he mea nui te tiaki i nga wa katoa:
Te horoi: Horoi i nga wa katoa te papanga hammock, whai i nga tohutohu tiaki a te kaihanga, kia mau tonu te ahua hou.
Aukati Waikura: Mo nga turanga whakarewa, pania he paninga waikura me te whakarite kia ma, kia maroke te turanga.
Rokiroki: I te wa o te wa-kore, i te kino ranei o te rangi, rongoa i to hamau ki te waahi maroke kia kore ai e pakaru.
Ko te whiriwhiri i te hammock o waho me te turanga ka whai whakaaro ki nga mea penei i te rahi, te rawa, te mauroa, me te ngawari o te whakamahi. Ma te whai i tenei aratohu, ka kitea e koe te tatūnga hammock tino pai e pai ana ki to ahua, mokowhiti, me nga manakohanga whakamarie. Tīmatahia te tirotiro i o whiringa me te pai ki te whakangawari, te wheako hammock-kore!